Ra khơi

Zarpar là gì:

Zarpar là một động từ chuyển tiếp và nội động của bối cảnh hải lý có nghĩa là nâng neo và chèo thuyền / đi thuyền đến một nơi khác.

Từ này bắt nguồn từ thuật ngữ exharpare trong tiếng Latin, harpago là từ mô tả một công cụ bằng sắt được sử dụng trong các cảng để giữ cho các thuyền với nhau. Tuy nhiên, ngày nay từ này thường được sử dụng ngoài phạm vi hải lý, và có nghĩa là để lại một nơi .

Theo nghĩa bóng, từ "buồm" có thể có nghĩa là thoát ra, hoặc trong ngôn ngữ phổ biến hơn " rò rỉ " hoặc " rơi ra ".

Trong tiếng Anh, từ sail được dịch là đặt buồm (khi nó liên quan đến hải lý) hoặc chạy trốn (khi nó có nghĩa là chạy trốn). Vd: Sắp có một cơn bão, đó là lý do tại sao chúng ta cần ra khơi ngay lập tức! "Một cơn bão đang đến gần, đó là lý do tại sao chúng ta cần ra khơi ngay bây giờ!" / Cảnh sát đang ở đây, chúng ta phải chạy trốn! "Cảnh sát đang ở đây, chúng ta phải đi thuyền!"