Khóc vì sữa tràn

Khóc gì khi sữa bị đổ:

Khóc vì sữa bị đổ là một thành ngữ phổ biến trong ngôn ngữ Bồ Đào Nha, được sử dụng với ý nghĩa phàn nàn hoặc buồn vì điều gì đó tồi tệ đã xảy ra .

Từ cụm từ này, một thành ngữ khác rất phổ biến ở người Brazil đã đưa ra: " không có gì phải khóc vì sữa bị đổ", điều đó có nghĩa là không thương tiếc điều gì đã qua. Biểu hiện này có thể khác nhau, theo một số vùng, cho "không sử dụng khóc qua sữa bị đổ". Thông thường, các biểu thức này được sử dụng trong bối cảnh giao diện điều khiển.

Ví dụ: " Bạn đâm vào chiếc xe mà bạn không có, nhưng bây giờ không đáng để khóc vì sữa bị đổ ."

Theo Almanaque Brasil da Cultura Phổ biến, nguồn gốc của câu nói phổ biến "khóc vì sữa bị đổ" sẽ xuất phát từ một câu chuyện nông dân.

Một phụ nữ nông dân trẻ mang một thùng sữa trên đầu và bị phân tâm bởi những thứ cô sẽ mua từ số tiền cô nhận được từ việc bán sản phẩm, cô vấp ngã, ngã và đổ tất cả sữa trên sàn nhà. Khi nhìn thấy cảnh đó, người phụ nữ trẻ đã đi đến kết luận rằng sẽ không thực tế khi thương tiếc một sự thật đã xảy ra, vì sẽ không có gì xảy ra với tình huống đó nếu được khắc phục.

Bản dịch của "khóc vì sữa bị đổ" hoặc "không sử dụng khóc qua sữa bị đổ" đối với tiếng Anh là khóc vì sữa bị đổ hoặc không có tiếng khóc khi tách sữa .

Ví dụ: " Đôi khi tôi hối hận vì đã không nhận công việc đó ở Luân Đôn. Chà, không có gì phải khóc vì sữa bị đổ ."